Жанры

» » Торонто-2015: «Дипан», или Как братья Коэн оказались пророками

Торонто-2015: «Дипан», или Как братья Коэн оказались пророками

Категория : Новости кино » Торонто-2015: «Дипан», или Как братья Коэн оказались пророками
Рейтинг :


Торонто-2015: «Дипан», или Как братья Коэн оказались пророками

Торонто-2015: «Дипан», или Как братья Коэн оказались пророками

Торонто-2015: «Дипан», или Как братья Коэн оказались пророками



Вручив Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля социальной драме Жака Одиара «Дипан», председатели жюри братья Коэн оказались пророками. Тема беженцев из стран, где идут войны, сейчас актуальна, как никогда. Картина добралась и до Торонто, где вызвала аплодисменты на пресс-показе.

Интересно, как по-разному воспринимаются фильмы на разных фестивалях. Награждение «Дипана» в Канне вызвало бурю негативных эмоций прессы: дескать, это не лучшая работа режиссера, да и вообще «Сын Саула» или «Лобстер» были кандидатами куда более достойными.

Но если присмотреться, братья оказались очень точны в своем решении наградить ленту, рассматривающую попытку беженцев из Шри Ланки ассимилироваться на Западе. Последние недели западные новости по большей части посвящены проблемам беженцев из стран, где идут военные действия. Многие потеряли близких, многие лишились дома, многие погибли, не добравшись до более благополучных стран. Герою фильма Одиара, можно сказать, повезло.

Гражданская война в Шри-Ланке окончена. Несколько человек накрывают трупы бойцов пальмовыми листьями и поджигают их. Среди исполнителей скорбного обряда — заросший мужчина в военной форме. Скоро он снимет ее, и бросит в огонь к останкам тел. А еще через несколько минут он получит имя Дипан — он погиб в бою, но у него остались в живых жена и девятилетняя дочь. Чтобы сбежать на Запад, Тамильскому тигру придется объединиться с незнакомкой по имения Ялини и девочкой Иллаяль — они вместе составят фальшивую семью. Так будет проще попасть во Францию.

Дипан получает место смотрителя дома в богом забытом пригороде Парижа. Там, среди разрушающихся домов, он попробует забыть свое прошлое, но оно неминуемо вернется — пусть и не в виде бойцов с Шри-Ланки, но в виде разборок между бандитскими кланами.

«Жене» Дипана трудно приспособиться к новой жизни. Она планировала уехать в Лондон, к сестре, но застряла вместе с «мужем» и «дочерью». Ялини ухаживает за инвалидом, пока Иллаяль пытается учить язык в школе.

Постепенно все трое превратятся в настоящую семью (а вы сомневались?), но пока герои научатся говорить друг с другом, слушать и слышать друг друга, пройдет немало времени.

Перед «Дипаном» Одиар дважды попадал в конкурсную программу Канна вместе с драмами Михаэля Ханеке. Получая ветку, режиссер пошутил, что ему повезло в этом году: ведь Ханеке еще не доделал свою очередную картину. Но он остается верен себе и продолжает воспевать людей, живущих на отшибе общества.

«Такие люди мне более симпатичны, — говорит режиссер. — Потому что они проходят огромный путь, чтобы изменить свою жизнь». По словам Одиара, историю Дипана он нашел не сразу, собирал по кусочкам. Первоначально он планировал снимать ремейк ленты Сэма Пекинпа «Соломенные псы».

«Первый сценарий был историей мстителя, и хотя это была очень хорошая история, мне хотелось снять совсем другой фильм. Потом всплыла идея, что это прежде всего история любви, история о том, что ради своей семьи этот человек пойдет на все, что угодно».

Решение снять героев из Шри-Ланки повлекло за собой дополнительные трудности: тамильская диаспора во Франции очень небольшая, поэтому режиссер считает чудом, что нашел исполнителя главной роли. Для этого Одиар отправился в Индию, где ему встретился Джесутасан Антонитасан — писатель, никогда не снимавшийся в кино и не говорящий по-французски.

«Вообще, я не ставлю своей задачей снимать фильмы про иммиграцию, беженцев и семью, — признается Жак Одиар. — Наверное, я просто постоянно об этом думаю, но не осознаю. Мне просто интересно было рассказать о тех людях, что продают нам безделушки и розы на улицах — кто они, чем живут и как любят». Вместе с тем, Одиар считает, что «Дипан» может как-то повлиять на ситуацию мигрантов в Европе.

Сам себя режиссер называет «циничным романтиком», но нет ничего циничного в финале «Дипана», за который его успели хорошенько попинать кинокритики. Разумеется, без спойлеров: фильм выйдет в российский прокат 3 декабря.

Что понравилось: Джесутасан Антонитасан — чертовски убедительно играет скупого на эмоции человека, внутри которого бушует вулкан страстей. Отличная проработка персонажей, присущая всем фильмам Одиара, не покидает и «Дипана». И, как ни странно, финал, несмотря на реакцию критиков — эти герои его заслужили.

Что не понравилось: Пожалуй, ничего. Кто-то скажет, что фильм длинноват, но он смотрится на одном дыхании. Кому-то не нравится монтаж, но когда Одиар уводит своих героев в затемнение, чувствуется, как для них идет время.

Так что, да, братьев Коэн можно понять. Он наградили отличную картину. Вот, кстати, что они сказали по этому поводу: «Это фильм, где у каждого героя высокий уровень энтузиазма и эмоциональности». Им вторит член жюри Гильермо дель Торо: «Проблема иммиграции не обсуждалась в связи с этим фильмом». Понять можно. «Дипан» прежде всего — кино о людях и о любви в сложных обстоятельствах. Но не говорить про мигрантов больше не получится.



http://www.kinopoisk.ru/news/2648463/

Также смотрите:

Добавить в закладки


Комментарии

Информация


Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.